chatChat   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 




DRAGON QUEST - Dai no Daibouken y otros
Ir a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema Foros de discusión -> Manga y Anime
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Johan Liebheart
Jinbe


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 45007
Ubicación: Bajo el calor abrasador de los dos soles de Eternia



MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:18    Asunto: DRAGON QUEST - Dai no Daibouken y otros Responder citando


El héroe está de regreso.


Cita:
ARGUMENTO

Dai es un héroe que vive en una isla en la que solo habitan monstruos y cuyo único amigo es Gome, un slime dorado. Cierto día, la vida de Dai acabará dando un giro que le llevará a enfrentarse a las fuerzas del mal.


Cita:
DATOS DEL MANGA

Título original: ドラゴンクエスト -ダイの大冒険 (Dragon Quest -Dai no Daibouken-)
Guion: Riku Sanjo
Dibujo: Koji Inada
Editorial: Shueisha
Fecha de edición: 1989 - 1996
Revista: Weekly Shônen Jump
Número de tomos: 37 tomos (tanko), 22 tomos (bunko)
Licenciada en España: No.


Cita:
DATOS DEL ANIME

Título original: ドラゴンクエスト -ダイの大冒険 (Dragon Quest -Dai no Daibouken-)
Estudio: Toei
Nº de episodios: 46
Fecha de emisión: 17 de octubre de 1991 - 24 de septiembre de 1992


Cita:
TOMOS










BUNKO







Cita:
COMIC BOOKS

Entre noviembre de 1993 y julio de 1996, Planeta editó 50 comic books de 48 páginas (excepto el último, que tenía 64) que recopilaban los primeros 13 tomos del manga. La edición fue cancelada por bajas ventas.












Cita:
BEET THE VANDEL BUSTER

Para calmar el ansia, aparte de los demás mangas de Dragon Quest, Planeta licenció el nuevo manga de los autores de Dai no Daibouken.

En la Edad Oscura, la humanidad sobrevive a duras penas aterrorizada por los vandels, seres diabólicos que persiguen a los humanos sirviéndose de toda clase de monstruos. Beet es un chico que aspira a convertirse en un Vandel Buster y sueña con poner fin a la Edad Oscura.

Por fin ha llegado el día que tanto ansiaba: está a punto de firmar el contrato, pero una vez que sea marcado, ya no podrá echarse atrás...


PORTADAS ORIGINALES



PORTADAS ESPAÑOLAS
(Pulsa para ver a mayor tamaño)




OTROS


Cita:
DRAGON QUEST - EMBLEM OF ROTO (PERFECT EDITION)


Título original: Dragon Quest Retsuden: Roto no Monshou (ドラゴンクエスト列伝ロトの紋章) / Dragon Quest Saga: Emblem of Roto
Edición original: Kanzenban (完全版)
Guion: Chiaki Kawamata, Junji Koyanagi
Dibujo: Kamui Fujiwara
Editorial japonesa: Square Enix
Editorial española: Planeta Cómic / Planeta DeAgostini Cómics
Colección: Manga Shonen
Formato: Tomo A5 (148x210) rústica (tapa blanda) con sobrecubierta
Sentido de lectura: Oriental
Números en japonés: 15 (serie completa)
Números en español: 15 (serie completa)
Precio por tomo: 16'95 €

PORTADAS



Cita:
DRAGON QUEST: ILUSTRACIONES


Título original: Akira Toriyama Dragon Quest Illustrations (鳥山明 ドラゴンクエスト イラストレーションズ)
Ilustraciones: Akira Toriyama
Editorial japonesa: Shueisha
Editorial española: Planeta Cómic / Planeta DeAgostini Cómics
Colección: Manga Artbooks
Formato: Libro de ilustraciones cartoné (tapa dura) con sobrecubierta
Sentido de lectura: Oriental
Números en japonés: 1 (serie completa)
Números en español: 1 (serie completa)
Precio: 35 €

PORTADA



Cita:
DRAGON QUEST: ENCICLOPEDIA DE MONSTRUOS


Título original: Dragon Quest 25th Anniversary Monsters Daizukan (ドラゴンクエスト25thアニバーサリー モンスター大図鑑) / Encyclopedia of Monsters
Autores: Square Enix
Editorial japonesa: Square Enix
Editorial española: Planeta Cómic / Planeta DeAgostini Cómics
Colección: Manga Artbooks
Formato: Libro de ilustraciones (210x240) cartoné (tapa dura) en cofre
Sentido de lectura: Occidental
Números en japonés: 1 (serie completa)
Números en español: 1 (serie completa)
Precio: 50 euros.

PORTADA



Cita:
DRAGON QUEST MONSTERS+


Título original: Dragon Quest Monsters+ (ドラゴンクエストモンスターズ+)
Guion: Mine Yoshizaki
Dibujo: Mine Yoshizaki
Editorial japonesa: Square Enix
Editorial española: Planeta Cómic / Planeta DeAgostini Cómics
Colección: Manga Shonen
Formato: Tomo (111x177) rústica (tapa blanda) con sobrecubierta
Sentido de lectura: Oriental
Números en japonés: 5 (serie completa)
Números en español: 5 (serie completa)
Precio por tomo: 8'95 euros

PORTADAS



Cita:
DRAGON QUEST VI: LOS REINOS ONÍRICOS


Título original: Dragon Quest Maboroshi no Daichi (ドラゴンクエスト 幻の大地)
Guion: Masaomi Kanzaki
Dibujo: Masaomi Kanzaki
Supervisión: Aki Tomato
Colaborador: Yûji Horii
Editorial japonesa: Square Enix
Editorial española: Planeta Cómic / Planeta DeAgostini Cómics
Colección: Manga Shonen
Formato: Tomo (111x177) rústica (tapa blanda) con sobrecubierta
Sentido de lectura: Oriental
Números en japonés: 10 (serie completa)
Números en español: 10 (serie completa)
Precio por tomo: 8'95 euros

PORTADAS


_________________

Aber das ist eine andere Geschichte und soll ein andermal erzählt werden.


-Did you ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise?
-Ahahaha, what a story, Palpatine.

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
kefkacs
Orlumbus


Registrado: 03 Jun 2010
Mensajes: 17397
Ubicación: Vivo en Castellón, que desesperación



MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:19    Asunto: Responder citando

Sí, claro, y voy yo y me lo creo. ¿Qué será lo siguiente, anunciar la licencia de Hokuto no Ken en el Salón del año que viene?

Esto ha sido equivalente al E3 en que se anunció el lanzamiento del Shenmue 3, el remake del FF VII y el The Last Guardian.

_________________


"Comer rápido, defecar rápido"
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Steve M.
Vito


Registrado: 26 Nov 2013
Mensajes: 9506




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:22    Asunto: Responder citando

Primera queja que va a tener Planeta: Fly o Dai Laughing

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Johan Liebheart
Jinbe


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 45007
Ubicación: Bajo el calor abrasador de los dos soles de Eternia



MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:37    Asunto: Re: Responder citando

Steve M. escribió:
Primera queja que va a tener Planeta: Fly o Dai Laughing


Como si lo llaman Horacio de las Mercedes, la gente lo va a comprar igual.

Supongo que editarán la bunko, que son 22 tomos frente a los 37 del original.

_________________

Aber das ist eine andere Geschichte und soll ein andermal erzählt werden.


-Did you ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise?
-Ahahaha, what a story, Palpatine.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Steve M.
Vito


Registrado: 26 Nov 2013
Mensajes: 9506




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:47    Asunto: Responder citando

Yo no lo tengo tan claro que vaya a ser un éxito.

Por mi parte lo dicho, la leeré (y de paso volveré a ver el anime, que desde que se emitía no lo he vuelto a hacer y no recuerdo gran cosa) durante el 2018. Muchísimo tendría que gustarme para comprarla, que son sus tomos...

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Desty Nova
X Drake


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 22457
Ubicación: Samsara



MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:49    Asunto: Responder citando

Pa' mí, pa' mi cuerpo.

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Johan Liebheart
Jinbe


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 45007
Ubicación: Bajo el calor abrasador de los dos soles de Eternia



MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:49    Asunto: Re: Responder citando

Steve M. escribió:
Yo no lo tengo tan claro que vaya a ser un éxito.


La gente lleva AÑOS (MUCHOS) pidiendo la llegada de Fly. Solo con que los nostálgicos compren el manga, ya lo amortizan.

_________________

Aber das ist eine andere Geschichte und soll ein andermal erzählt werden.


-Did you ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise?
-Ahahaha, what a story, Palpatine.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Steve M.
Vito


Registrado: 26 Nov 2013
Mensajes: 9506




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:53    Asunto: Responder citando

La gente pide muchas cosas, y de los que la pedían hace 10 años muchos ya ni coleccionarán manga, las nuevas generaciones ni la conocerán, otros verán 37 tomos y dirán pa' tu tía, y otros because Planeta.

Supongo que acabará vendiendo bien, pero yo no veo un bombazo, la verdad.

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Johan Liebheart
Jinbe


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 45007
Ubicación: Bajo el calor abrasador de los dos soles de Eternia



MensajePublicado: 2017-Nov-04, 18:54    Asunto: Re: Responder citando

Steve M. escribió:
La gente pide muchas cosas, y de los que la pedían hace 10 años muchos ya ni coleccionarán manga, las nuevas generaciones ni la conocerán, otros verán 37 tomos y dirán pa' tu tía, y otros because Planeta.

Supongo que venderá bien, pero yo no veo un bombazo, la verdad.


Quizá un bombazo en plan JJBA no, pero yo creo que en Planeta van a estar contentos con las ventas de esta serie.

_________________

Aber das ist eine andere Geschichte und soll ein andermal erzählt werden.


-Did you ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise?
-Ahahaha, what a story, Palpatine.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Sr. Domi
Mr. 1


Registrado: 24 Sep 2012
Mensajes: 7724




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 20:37    Asunto: Responder citando

También había gente pidiendo manga deportivo y todo sabemos en qué quedo eso.

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Johan Liebheart
Jinbe


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 45007
Ubicación: Bajo el calor abrasador de los dos soles de Eternia



MensajePublicado: 2017-Nov-04, 20:43    Asunto: Re: Responder citando

Sr. Domi escribió:
También había gente pidiendo manga deportivo y todo sabemos en qué quedo eso.


Pues sí, pero yo quiero creer en que este manga va a vender. Ya los demás de DQ tengo mis dudas, aunque igual por efecto rebote...

Aunque temo por las traducciones. Gome viene de "Golden Metal Slime". Los slime en la traducción española son, si no recuerdo mal, limos. Espero que no veamos "Se llama Medo porque viene de Limo Metálico Dorado" o alguna cosa así.

_________________

Aber das ist eine andere Geschichte und soll ein andermal erzählt werden.


-Did you ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise?
-Ahahaha, what a story, Palpatine.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Sr. Domi
Mr. 1


Registrado: 24 Sep 2012
Mensajes: 7724




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 21:06    Asunto: Responder citando

Si el mote viene del nombre de la criatura, eso sería lo lógico y acertado.

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Arlong
X Drake


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 22669




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 22:16    Asunto: Re: Responder citando

Johan Liebheart escribió:
Steve M. escribió:
Yo no lo tengo tan claro que vaya a ser un éxito.


La gente lleva AÑOS (MUCHOS) pidiendo la llegada de Fly.


Y precisamente por eso igual lo llaman "Fly" y no "Dai" Laughing


Johan Liebheart escribió:
Aunque temo por las traducciones. Gome viene de "Golden Metal Slime". Los slime en la traducción española son, si no recuerdo mal, limos. Espero que no veamos "Se llama Medo porque viene de Limo Metálico Dorado" o alguna cosa así.


Sr. Domi escribió:
Si el mote viene del nombre de la criatura, eso sería lo lógico y acertado.



La cosa es que la criatura en cuestión debería de conservar el nombre en inglés. De no ser así, por coherencia deberían de usar también los nombres localizados de los hechizos con sus sosísimas traducciones oficiales. Y si los nostálgicos se encuentran con Miniincendio-Incendio-Superincendio en vez de Gira-Begirama-Begiragon o Miniataque Ígneo-Megaataque Ígneo-Superataque Ígneo en vez de Mera-Merami-Merasoma, va a arder Roma (literalmente).
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Sr. Domi
Mr. 1


Registrado: 24 Sep 2012
Mensajes: 7724




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 22:32    Asunto: Responder citando

Pues si eso les jode, que les jodan, no vamos el resto de fans de Dragon Quest a tragarnos traducciones equívocas del año de la pera por contentarles.

Es más, me gustaría saber cuantos que les gusta el manga también disfrutan de los juegos, porque me da a mí que no.

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Arlong
X Drake


Registrado: 17 May 2010
Mensajes: 22669




MensajePublicado: 2017-Nov-04, 22:37    Asunto: Re: Responder citando

Sr. Domi escribió:
Pues si eso les jode, que les jodan, no vamos el resto de fans de Dragon Quest a tragarnos traducciones equívocas del año de la pera por contentarles.


Pero es que no son traducciones equivocadas, son los nombres originales con los que muchos conocemos esos hechizos. Lo de Fly en vez de Dai sería incorrecto, lo de Mera, Bagi, Io, Hyado, Raidein, etc. no lo es.

Yo prefiero los nombres originales pero de lejos. Las traducciones al castellano e inglés de los hechizos siempre me han parecido de traca.


Sr. Domi escribió:
Es más, me gustaría saber cuantos que les gusta el manga también disfrutan de los juegos, porque me da a mí que no.


Razón de más para que Planeta se plantee dejarlos en japonés, porque diría que su prioridad es la de atraer a los fans que vieron el anime, no a los de los juegos.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Manga y Anime Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
Todas las horas son GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
Página 1 de 7


Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro



Mapa del sitio - Powered by phpBB © 2001, 2007 phpBB Group

Crear foro | foros de Colecciones | | soporte foros | Contactar | Denunciar un abuso | FAQ | Foro ejemplo